Небольшие решения суда (до 7 страниц) переведём за 1-2 дня. Для редких языков и объёмных документов понадобится чуть больше времени. Работаем по схеме "переводчик + редактор". Сохраним оригинальное оформление. Заверим нотариально или печатью бюро.

Заказать перевод


Стоимость перевода решения суда

Стоимость перевода рассчитаем по количеству слов оригинального документа. Если не хотите считать, отправьте документ на оценку.

Обратите внимание: минимальный заказ — 1000 руб. Поэтому, если вы планируете перевести несколько небольших документов, лучше оформить их одним заказом.
Язык Стоимость перевода
Азербайджанский
с азербайджанского на русский
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на азербайджанский
русским переводчиком
4.2 ₽/слово
~1050 ₽/страница
с русского на азербайджанский
носителем языка
3.8 ₽/слово
~950 ₽/страница
Албанский
с албанского на русский
4.4 ₽/слово
~1100 ₽/страница
с русского на албанский
русским переводчиком
6.6 ₽/слово
~1650 ₽/страница
с русского на албанский
носителем языка
€0.07/слово
~€20/страница
Армянский
с армянского на русский
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на армянский
русским переводчиком
4.3 ₽/слово
~1075 ₽/страница
с русского на армянский
носителем языка
$0.05/слово
~$10/страница
Белорусский
с белорусского на русский
3.3 ₽/слово
~825 ₽/страница
с русского на белорусский
русским переводчиком
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на белорусский
носителем языка
3.2 ₽/слово
~800 ₽/страница
Бенгальский
с бенгальского на русский
5.7 ₽/слово
~1425 ₽/страница
с русского на бенгальский
русским переводчиком
6.1 ₽/слово
~1525 ₽/страница
с русского на бенгальский
носителем языка
$0.18/слово
~$50/страница
Болгарский
с болгарского на русский
3.3 ₽/слово
~825 ₽/страница
с русского на болгарский
русским переводчиком
3.3 ₽/слово
~825 ₽/страница
с русского на болгарский
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Боснийский
с боснийского на русский
3.6 ₽/слово
~900 ₽/страница
с русского на боснийский
русским переводчиком
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на боснийский
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Венгерский
с венгерского на русский
5.5 ₽/слово
~1375 ₽/страница
с русского на венгерский
русским переводчиком
8.3 ₽/слово
~2075 ₽/страница
с русского на венгерский
носителем языка
€0.12/слово
~€30/страница
Вьетнамский
с вьетнамского на русский
6.1 ₽/слово
~1525 ₽/страница
с русского на вьетнамский
русским переводчиком
6.1 ₽/слово
~1525 ₽/страница
с русского на вьетнамский
носителем языка
$0.09/слово
~$20/страница
Греческий
с греческого на русский
6.2 ₽/слово
~1550 ₽/страница
с русского на греческий
русским переводчиком
6.4 ₽/слово
~1600 ₽/страница
с русского на греческий
носителем языка
€0.12/слово
~€30/страница
Грузинский
с грузинского на русский
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на грузинский
русским переводчиком
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на грузинский
носителем языка
$0.05/слово
~$10/страница
Дари
с дари на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на дари
русским переводчиком
7.7 ₽/слово
~1925 ₽/страница
с русского на дари
носителем языка
$0.11/слово
~$30/страница
Датский
с датского на русский
4.7 ₽/слово
~1175 ₽/страница
с русского на датский
русским переводчиком
5.5 ₽/слово
~1375 ₽/страница
с русского на датский
носителем языка
€0.31/слово
~€80/страница
Иврит
с иврита на русский
9.2 ₽/слово
~2300 ₽/страница
с русского на иврит
русским переводчиком
6.7 ₽/слово
~1675 ₽/страница
с русского на иврит
носителем языка
$0.12/слово
~$30/страница
Индонезийский
с индонезийского на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на индонезийский
русским переводчиком
7.3 ₽/слово
~1825 ₽/страница
с русского на индонезийский
носителем языка
$0.15/слово
~$40/страница
Исландский
с исландского на русский
16.5 ₽/слово
~4125 ₽/страница
с русского на исландский
русским переводчиком
24.2 ₽/слово
~6050 ₽/страница
с русского на исландский
носителем языка
€0.23/слово
~€60/страница
Киргизский
с киргизского на русский
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на киргизский
русским переводчиком
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на киргизский
носителем языка
$0.05/слово
~$10/страница
Корейский
с корейского на русский
5.3 ₽/слово
~1325 ₽/страница
с русского на корейский
русским переводчиком
6.6 ₽/слово
~1650 ₽/страница
с русского на корейский
носителем языка
$0.23/слово
~$60/страница
Кхмерский
с кхмерского на русский
6.6 ₽/слово
~1650 ₽/страница
с русского на кхмерский
русским переводчиком
8.8 ₽/слово
~2200 ₽/страница
с русского на кхмерский
носителем языка
$0.13/слово
~$30/страница
Латышский
с латышского на русский
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на латышский
русским переводчиком
4.5 ₽/слово
~1125 ₽/страница
с русского на латышский
носителем языка
$0.12/слово
~$30/страница
Литовский
с литовского на русский
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на литовский
русским переводчиком
4.6 ₽/слово
~1150 ₽/страница
с русского на литовский
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Македонский
с македонского на русский
4.3 ₽/слово
~1075 ₽/страница
с русского на македонский
русским переводчиком
4.3 ₽/слово
~1075 ₽/страница
с русского на македонский
носителем языка
€0.06/слово
~€20/страница
Малайский
с малайского на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на малайский
русским переводчиком
7.3 ₽/слово
~1825 ₽/страница
с русского на малайский
носителем языка
$0.15/слово
~$40/страница
Маратхи
с маратхи на русский
15.4 ₽/слово
~3850 ₽/страница
с русского на маратхи
русским переводчиком
15.4 ₽/слово
~3850 ₽/страница
с русского на маратхи
носителем языка
$0.15/слово
~$40/страница
Молдавский
с молдавского на русский
3.3 ₽/слово
~825 ₽/страница
с русского на молдавский
русским переводчиком
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на молдавский
носителем языка
€0.04/слово
~€10/страница
Монгольский
с монгольского на русский
5 ₽/слово
~1250 ₽/страница
с русского на монгольский
русским переводчиком
5.5 ₽/слово
~1375 ₽/страница
с русского на монгольский
носителем языка
$0.15/слово
~$40/страница
Нидерландский
с нидерландского на русский
4.1 ₽/слово
~1025 ₽/страница
с русского на нидерландский
русским переводчиком
4.1 ₽/слово
~1025 ₽/страница
с русского на нидерландский
носителем языка
€0.15/слово
~€40/страница
Норвежский
с норвежского на русский
5.9 ₽/слово
~1475 ₽/страница
с русского на норвежский
русским переводчиком
5.9 ₽/слово
~1475 ₽/страница
с русского на норвежский
носителем языка
€0.31/слово
~€80/страница
Персидский
с персидского на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на персидский
русским переводчиком
7.7 ₽/слово
~1925 ₽/страница
с русского на персидский
носителем языка
$0.11/слово
~$30/страница
Польский
с польского на русский
4.1 ₽/слово
~1025 ₽/страница
с русского на польский
русским переводчиком
4.6 ₽/слово
~1150 ₽/страница
с русского на польский
носителем языка
€0.16/слово
~€40/страница
Пушту
с пушту на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на пушту
русским переводчиком
7.7 ₽/слово
~1925 ₽/страница
с русского на пушту
носителем языка
$0.11/слово
~$30/страница
Румынский
с румынского на русский
3.3 ₽/слово
~825 ₽/страница
с русского на румынский
русским переводчиком
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на румынский
носителем языка
€0.04/слово
~€10/страница
Сербский
с сербского на русский
3.6 ₽/слово
~900 ₽/страница
с русского на сербский
русским переводчиком
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на сербский
носителем языка
€0.05/слово
~€10/страница
Словацкий
с словацкого на русский
4.2 ₽/слово
~1050 ₽/страница
с русского на словацкий
русским переводчиком
5 ₽/слово
~1250 ₽/страница
с русского на словацкий
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Словенский
с словенского на русский
3.7 ₽/слово
~925 ₽/страница
с русского на словенский
русским переводчиком
4.3 ₽/слово
~1075 ₽/страница
с русского на словенский
носителем языка
€0.12/слово
~€30/страница
Таджикский
с таджикского на русский
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на таджикский
русским переводчиком
3.9 ₽/слово
~975 ₽/страница
с русского на таджикский
носителем языка
$0.05/слово
~$10/страница
Тайский
с тайского на русский
6.5 ₽/слово
~1625 ₽/страница
с русского на тайский
русским переводчиком
7.4 ₽/слово
~1850 ₽/страница
с русского на тайский
носителем языка
$0.13/слово
~$30/страница
Туркменский
с туркменского на русский
4.4 ₽/слово
~1100 ₽/страница
с русского на туркменский
русским переводчиком
4.4 ₽/слово
~1100 ₽/страница
с русского на туркменский
носителем языка
$0.1/слово
~$30/страница
Урду
с урду на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на урду
русским переводчиком
7.7 ₽/слово
~1925 ₽/страница
с русского на урду
носителем языка
$0.11/слово
~$30/страница
Финский
с финского на русский
6.6 ₽/слово
~1650 ₽/страница
с русского на финский
русским переводчиком
6.6 ₽/слово
~1650 ₽/страница
с русского на финский
носителем языка
€0.16/слово
~€40/страница
Хинди
с хинди на русский
7.2 ₽/слово
~1800 ₽/страница
с русского на хинди
русским переводчиком
7.7 ₽/слово
~1925 ₽/страница
с русского на хинди
носителем языка
$0.11/слово
~$30/страница
Хорватский
с хорватского на русский
3.6 ₽/слово
~900 ₽/страница
с русского на хорватский
русским переводчиком
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на хорватский
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Черногорский
с черногорского на русский
3.5 ₽/слово
~875 ₽/страница
с русского на черногорский
русским переводчиком
4 ₽/слово
~1000 ₽/страница
с русского на черногорский
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Чешский
с чешского на русский
4.2 ₽/слово
~1050 ₽/страница
с русского на чешский
русским переводчиком
5 ₽/слово
~1250 ₽/страница
с русского на чешский
носителем языка
€0.1/слово
~€30/страница
Шведский
с шведского на русский
4.4 ₽/слово
~1100 ₽/страница
с русского на шведский
русским переводчиком
4.6 ₽/слово
~1150 ₽/страница
с русского на шведский
носителем языка
€0.19/слово
~€50/страница
Эстонский
с эстонского на русский
4.5 ₽/слово
~1125 ₽/страница
с русского на эстонский
русским переводчиком
8.6 ₽/слово
~2150 ₽/страница
с русского на эстонский
носителем языка
€0.15/слово
~€40/страница
Японский
с японского на русский
5 ₽/слово
~1250 ₽/страница
с русского на японский
русским переводчиком
5.3 ₽/слово
~1325 ₽/страница
с русского на японский
носителем языка
$0.2/слово
~$50/страница

Заверим и предложим скидку на несколько документов

Переводы решений суда для государственных учреждений часто заверяют нотариально. Если у вас несколько документов, заверение будет дешевле.

Если решение переводится не для российских учреждений, возможно, будет достаточно печати бюро переводов. Рекомендуем это уточнить.
Заверение Стоимость за документ
Нотариальное
800 рублей
600 рублей со скидкой
Печатью бюро переводов
живая подпись и печать
100 рублей
50 рублей со скидкой
Печатью бюро переводов
факсимильные печать и подпись
50 рублей
25 рублей со скидкой
Скидка на заверение действует на второй и последующие документы в составе одного заказа. Пример: если вам нужно заверить печатью бюро 3 документа, электронная версия заверения будет стоить 50 + 25 + 25, то есть 100 рублей всего.

К сожалению, пример перевода решения суда с печатью бюро пока не готов. Поэтому покажем только пример нотариально заверенного перевода этого документа.

Как будет выглядеть нотариально заверенный перевод решения суда

Сделали перевод решения суда с украинского на русский и оформили его, сохранив структуру и форматирование исходного документа. Отметили расположение гербов, печатей и подписей. Подготовили к заверению в несколько этапов:

  1. Cогласно требованиям учреждения, для которого готовился перевод, сшили нотариально заверенную ксерокопию оригинального документа с переводом.
  2. Указали языки перевода.
  3. Указали конец перевода.
Перевод решения суда с украинского на русский (страница 1)
перевод решения суда с украинского на русский нотариально заверенный ( страница 1)
Перевод решения суда с украинского на русский (страница 2)
перевод решения суда с украинского на русский нотариально заверенный ( страница 2)
  1. Переводчик оставил надпись, подтверждающую точность и достоверность перевода, а после расписался.
  2. На обратной стороне нотариус оставил заверительную надпись и поставил подписи и печати в двух местах.
Перевод решения суда с украинского на русский (страница 3)
перевод решения суда с украинского на русский нотариально заверенный ( страница 3)
Перевод решения суда с украинского на русский (страница 4)
перевод решения суда с украинского на русский нотариально заверенный ( страница 4)

Подберем юридически грамотного переводчика

У нас собрана обширная база исполнителей и создана автоматизированная система отбора. Менеджер укажет требуемые критерии и получит список подходящих переводчиков. Это сводит риск ошибиться с выбором исполнителя к минимуму.

Так выглядит наша система:

  1. Отсортированный алгоритмом список переводчиков с учетом оценок редактора, совпадения тематики, предыдущего участия в проектах.
  2. Условное количество баллов, по которому происходит сортировка. Менеджер может навести на него и посмотреть, работал ли переводчик с такой тематикой и типом документа, сколько заказов выполнил, как часто отказывался, есть ли провалы.
  3. Рейтинг, который выставляют редакторы.
  4. Часовой пояс. Бывает удобно, когда перевод надо сделать за ночь.
  5. Если нужны носители языка, для них отдельный список.

Подробнее о том, как мы подбираем переводчиков на проект.

Фрагмент списка подбора переводчиков
фрагмент списка подбора переводчиков

Перепроверим данные и терминологию

При работе с решениями суда мы закрепляем за переводчиком редактора. Он перепроверит итоговый результат по следующим пунктам:

Мы подготовили отдельную статью, в которой рассказали, как проверяем переводы документов.

Часто задаваемые вопросы, тема — перевод решения суда

Можно ли оплатить заказ удаленно, не приезжая в офис?

Да, мы предлагаем несколько способов удаленной оплаты:

  • Банковской картой (оплата на карту через специальную онлайн-форму, переводом на карту Сбербанк).
  • Посредством электронных платежных систем: WebMoney, Яндекс.Деньги, PayPal.
  • Для юридических лиц доступен перевод на расчетный счет.
У меня на руках только копия документа. Требуется ли предъявлять оригинал при оформлении заказа или оставлять его на время предоставления услуги?

Оригинал необходим только в том случае, если организация, в которую вы подаете документы, требует подшить перевод к нему или к его нотариально заверенной копии. Нотариус заверяет подпись переводчика, но не сам документ, с которого выполнялся перевод. Следовательно, если перевод будет подшит к ксерокопии документа, оригинал предоставлять не требуется. Мы также попросим вас оставить у нас оригинал, если с него необходимо снять нотариально заверенную копию.

Почему у меня запрашивают дополнительные данные: как пишется имя и адрес? Вы же переводчики!

К сожалению, единственно верного способа переводить нет — сколько людей, столько и частностей. А чтобы ваши документы приняли, важно сохранить единообразие формулировок и написания. Поэтому все спорные моменты, на которые может обратить внимание учреждение, запрашивающее перевод, мы проясняем заранее.

Какую печать лучше поставить: вашу или нотариуса?

Это лучше узнать в учреждении, куда вы собираетесь подавать перевод. Обычно это указано в требованиях к переводу. Если ничего не указано, перевод можно не заверять или заверить печатью бюро (если хотите подстраховаться).

Конечно, если вы хотите подстраховаться, следует делать все по максимуму: нотариальный перевод, сшитый с нотариальной копией оригинала. Но чтобы избежать лишних процедур и дополнительных затрат, рекомендуем все же получить точный ответ на вопрос о заверении у принимающей стороны.

Можете рассчитать стоимость срочного и несрочного перевода?

Да, можем рассчитать два варианта. Но, пожалуйста, обозначьте рамки срочного перевода. Понятие срочности достаточно субъективное. Для кого-то это может быть 1 час, для другого — неделя. Мы должны соотнести ваши ограничения с нашей загруженностью, оценить объем работы и возможную наценку за скорость. Чем точнее вы назовете приемлемые варианты, тем быстрее мы сориентируем вас по цене.

Посмотреть все вопросы и ответы