Перевод декларации соответствия с большинства языков займет 1-2 дня при условии низкой загруженности офиса. При необходимости согласуем с вами перевод терминов, переведенную декларацию заверим нотариально или печатью бюро. Если потребуется заверенный перевод нескольких документов, заверение выйдет дешевле.
Сколько стоит перевод
Обычно декларации соответствия не отличаются друг от друга по объему. Поэтому мы установили фиксированный тариф на перевод этого документа.
Декларация соответствия
Иностранный язык | перевод с русского | перевод на русский |
Азербайджанский | 1500 ₽ | 1400 ₽ |
Албанский | 1700 ₽ | 1300 ₽ |
Английский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Арабский | 2000 ₽ | 2100 ₽ |
Армянский | 1500 ₽ | 1200 ₽ |
Белорусский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Бенгальский | 2100 ₽ | 2000 ₽ |
Болгарский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Боснийский | 1400 ₽ | 1300 ₽ |
Венгерский | 2900 ₽ | 1900 ₽ |
Вьетнамский | 2100 ₽ | 2100 ₽ |
Греческий | 2200 ₽ | 2200 ₽ |
Грузинский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Дари | 2700 ₽ | 2500 ₽ |
Датский | 1900 ₽ | 1700 ₽ |
Иврит | 2300 ₽ | 3200 ₽ |
Индонезийский | 2500 ₽ | 2500 ₽ |
Исландский | 8500 ₽ | 5800 ₽ |
Испанский | 1400 ₽ | 1300 ₽ |
Итальянский | 1400 ₽ | 1300 ₽ |
Казахский | 1300 ₽ | 1300 ₽ |
Киргизский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Китайский | 1900 ₽ | 1700 ₽ |
Корейский | 2300 ₽ | 1800 ₽ |
Кхмерский | 3100 ₽ | 2300 ₽ |
Латышский | 1600 ₽ | 1400 ₽ |
Литовский | 1600 ₽ | 1400 ₽ |
Македонский | 1500 ₽ | 1500 ₽ |
Малайский | 2500 ₽ | 2500 ₽ |
Маратхи | 5400 ₽ | 5400 ₽ |
Молдавский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Монгольский | 1900 ₽ | 1700 ₽ |
Немецкий | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Нидерландский | 1400 ₽ | 1400 ₽ |
Норвежский | 2100 ₽ | 2100 ₽ |
Персидский | 2700 ₽ | 2500 ₽ |
Польский | 1600 ₽ | 1400 ₽ |
Португальский | 1700 ₽ | 1600 ₽ |
Пушту | 2700 ₽ | 2500 ₽ |
Румынский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Сербский | 1400 ₽ | 1400 ₽ |
Словацкий | 1700 ₽ | 1500 ₽ |
Словенский | 1500 ₽ | 1300 ₽ |
Таджикский | 1300 ₽ | 1200 ₽ |
Тайский | 2600 ₽ | 2300 ₽ |
Турецкий | 1700 ₽ | 1700 ₽ |
Туркменский | 1500 ₽ | 1500 ₽ |
Узбекский | 1300 ₽ | 1200 ₽ |
Украинский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Урду | 2700 ₽ | 2500 ₽ |
Финский | 2300 ₽ | 2300 ₽ |
Французский | 1200 ₽ | 1200 ₽ |
Хинди | 2700 ₽ | 2500 ₽ |
Хорватский | 1400 ₽ | 1300 ₽ |
Черногорский | 1400 ₽ | 1200 ₽ |
Чешский | 1700 ₽ | 1500 ₽ |
Шведский | 1600 ₽ | 1500 ₽ |
Эстонский | 3000 ₽ | 1600 ₽ |
Японский | 1800 ₽ | 1700 ₽ |
Перевод декларации соответствия — сроки
При обычной загрузке бюро перевод декларации соответствия займет 1-2 рабочих дня.
В большинстве случаев вы получите перевод на следующий рабочий день, даже если нужны услуги заверения. Более долгий срок назначаем только в случаях повышенного спроса. Если нужно быстрее, предложим срочный перевод по повышенному тарифу.

Чтобы узнать точный срок перевода декларации соответствия, отправьте заявку на оценку. Ответим в течение часа в рабочее время.
Отправить на оценкуПри необходимости заверим перевод декларации
Перевод можем заверить у нотариуса или печатью бюро. Если нужно заверить перевод нескольких деклараций или декларации в составе других документов, сделаем это со скидкой.
Тип заверения | Стоимость за документ | |
---|---|---|
Нотариальное заверение перевода в Москве |
800 ₽
600 ₽ со скидкой
|
|
Заверение перевода печатью бюро в Москве
живая подпись и печать
|
100 ₽
50 ₽ со скидкой
|
|
Заверение перевода печатью бюро в Москве
факсимильные печать и подпись
|
50 ₽
25 ₽ со скидкой
|
Дополнительные услуги:
- Снятие нотариальной копии в Москве — 150 ₽/страница
- Сканирование и отправка на электронную почту заверенного перевода
— 50 ₽/документ до 10 страниц
— 100 ₽/документ на 11-20 страниц
— 150 ₽/документ на 21-30 страниц
Как будет выглядеть перевод декларации соответствия, заверенный печатью бюро
Перевод декларации соответствия обычно оформляем на листе формата А4 с сохранением форматирования в упрощенном формате, примерного расположения текста и нумерации пунктов.
Текст на печатях переводим, а расположение графических элементов (например, логотип) просто обозначаем. При заверении печатью бюро также добавляем:
- Сшивание ксерокопии оригинала и перевода, если этого требует принимающая сторона.
- Примечание о языках, с которых и на которые выполнен перевод.
- Приписку об окончании перевода, контактные данные бюро, а также печать и подпись генерального директора на последней странице.


Согласуем терминологию, если потребуется
При переводе декларации соответствия дважды перепроверим перевод (и при необходимости согласуем его с вами) следующих данных:
- названия продукции и наименования компании;
- имен;
- наименования стандартов;
- характеристик товара.
Кстати, у нас есть отдельный материал о том, на что мы обращаем внимание при проверке перевода документов.
Вот пример согласования терминов с клиентом. Мы периодически переводим декларации соответствия для компании-поставщика осветительных приборов. В процессе перевода документации столкнулись с термином "рождественский фонарь". Уточнив у заказчика, мы узнали, что его предпочтительная интерпретация — "новогодние гирлянды, занавесы". Аналогично термин "светодиодная лампа" был заменен на более подходящий "светодиодный светильник".
