Перевод грамот и благодарственных писем

Группы, к которым относится документ: образовательные документы, личные

Переведём почётные грамоты, сертификаты участника, а также другие наградные свидетельства и удостоверения. При необходимости заверим перевод печатью бюро или у нотариуса. На заверение перевода комплекта документов в одном заказе делаем скидку.

Заказать перевод


Перевод грамот — цена

Так как почётные грамоты, сертификаты и другие наградные документы отличаются по объёму текста, стоимость их перевода рассчитывается по количеству слов в оригинале. Вы можете самостоятельно прикинуть стоимость по указанным ниже тарифам или отправить документы нам на оценку — посчитаем точную стоимость перевода именно в вашем случае.

Обратите внимание: минимальный заказ — 1000 ₽. Поэтому, если вы планируете перевести несколько небольших документов, лучше оформить их одним заказом.
Английский
С английского на русский
3.2 ₽/слово
~800 ₽/страница
С русского на английский
русским переводчиком
3.2 ₽/слово
~800 ₽/страница
С русского на английский
носителем языка
$0.13/слово
~$30/страница
Немецкий
С немецкого на русский
3.2 ₽/слово
~800 ₽/страница
С русского на немецкий
русским переводчиком
3.2 ₽/слово
~800 ₽/страница
С русского на немецкий
носителем языка
€0.11/слово
~€30/страница

Перевод нескольких документов заверим со скидкой

Почётные грамоты, дипломы и благодарственные письма обычно присылают на перевод комплектом. А на заверение перевода комплекта документов в одном заказе мы делаем скидку.

Важно! Чтобы понять, какой тип заверения требуется в вашем случае, уточните требования в учреждении, куда подаются документы. Если в них сложно разобраться самостоятельно — отправьте требования нам, поможем определить нужный вариант.
Тип заверения Стоимость за документ
Нотариальное заверение перевода в Москве
900
700со скидкой
Электронное нотариальное заверение перевода в Москве
1100
900со скидкой
Заверение перевода печатью бюро в Москве
100
50со скидкой
Заверение перевода печатью бюро в Москве
50
25со скидкой

Дополнительные услуги:

  • Снятие нотариальной копии в Москве — 200 ₽/страница
  • Сканирование и отправка на электронную почту заверенного перевода
    50 ₽/документ до 10 страниц
    100 ₽/документ на 11-20 страниц
    150 ₽/документ на 21-30 страниц
Скидка на заверение действует на второй и последующие документы в составе одного заказа. Пример: если вам нужно заверить печатью бюро 3 документа, электронная версия заверения будет стоить 50 + 25 + 25, то есть 100 рублей всего.

Как будет выглядеть нотариально заверенный перевод грамот

Выполнили перевод благодарственного письма и оформили его максимально близко к оригиналу на листе формата А4, чтобы исходный документ и перевод было удобно сверять.

Так как перевод необходимо было заверить нотариально, выполнили следующие действия:

  1. Подшили скан оригинала благодарственного письма к переводу.
  2. Указали в начале документа, что перевод выполнен с русского языка на английский.
  3. Отметили окончание перевода.
  4. Указали сведения о переводчике, после чего он поставил свою подпись.
  5. Нотариус добавил заверительную надпись на языке оригинала и перевода, а также поставил печати в двух местах.
Скан оригинала благодарственного письма
Скан благодарственного письма
Перевод благодарственного письма на английский
Скан перевода благодарственного письма
Заверение перевода благодарственного письма
Скан нотариального заверения перевода благодарственного письма

Как будет выглядеть перевод грамот с печатью бюро

Выполнили перевод сертификат участника естественно-научной конференции «Гениум» и оформили его максимально близко к оригиналу: сохранили расположение элементов, указали места печатей и логотипа, повторили выделения в тексте — заглавные буквы и жирное начертание.

Так как перевод требовалось заверить печатью бюро, выполнили следующие действия:

  1. Сделали скан оригинального сертификата и сшили его с переводом. Это требуется не всегда — в данном случае такое оформление было обязательным по требованию принимающей стороны.
  2. Указали направление перевода. В данном случае перевод был выполнен с русского на английский.
  3. Отметили окончание перевода.
  4. Указали сведения о бюро переводов, поставили печать и подпись генерального директора.
Скан сертификата участника на русском
Скан сертификата участника
Перевод сертификата участника на английский
Перевод сертификата участника с заверением

Перевод грамоты — сроки

При обычной загрузке бюро перевод грамоты займет 1-2 рабочих дня.

В большинстве случаев вы получите перевод на следующий рабочий день, даже если нужны услуги заверения. Более долгий срок назначаем только в случаях повышенного спроса. Если нужно быстрее, предложим срочный перевод по повышенному тарифу.
автора цитаты Екатерина Гайдадым - фото

Чтобы узнать точный срок перевода грамоты, отправьте заявку на оценку. Ответим в течение часа в рабочее время.

Отправить на оценку

Дважды перепроверим данные

После переводчика перевод грамот и других наградных документов попадает к редактору. Он ещё раз проверяет, чтобы:

  • названия учреждений, которые выдали документы, были переведены согласно данным в официальных источниках (если такие есть);
  • написание имени и фамилии совпадало с загранпаспортом или вашими пожеланиями.

Подробнее о том, как мы проверяем переводы.

Если вы подаёте на перевод комплект грамот или грамоту в составе других документов, редактор также перепроверит, чтобы повторяющаяся информация в разных документах была переведена одинаково.
автора цитаты Наталья Анкудинова - фото
Наталья Анкудинова
менеджер, редактор

361 отзыв в справочниках и социальных сетях на бюро переводов в Москве

Отзывы помогают вам выбрать подходящее бюро, а нам — стать лучше! У нас есть страницы в справочных системах Яндекса, Гугла и 2ГИС, а также в социальных сетях Вконтакте и Фейсбук. Узнайте, что другие люди думают о нашей работе.


Точная стоимость — сразу!

Отвечаем на запросы в течение 1 часа и сразу сообщаем точную стоимость, которая не изменится.

Все цены на перевод Скидка на повторы

Удобные способы оплаты

Физическим лицам:

  • картой на сайте
  • сбербанк-онлайн
  • электронные кошельки
  • USDT, Bitcoin
  • наличные

Юридическим лицам:

  • безналичный расчет
  • отсрочка платежа
  • договор и оплата раз в месяц

Онлайн, офис в Москве или доставка

Перевод можно заказать и получить онлайн. Но если нужно привезти оригинал документа или проконсультироваться лично, ждем вас в офисе.

Заверенные переводы можно также забрать в одном из филиалов в Москве по предварительной записи.

Есть доставка (СДЭК и Dostavista)

Как проехать Доставка перевода

Гарантия качества

Умеем нести ответственность за переводы. Что-то не понравилось? Обязательно сообщите — разберемся в ситуации.

Бесплатно исправим, если ошиблись. Внесем ваши корректировки в итоговый текст перевода для заверения, если это не противоречит закону.

Что мы делаем, если перевод не понравился
Итак, вам нужен перевод. Что делать дальше?

Оставьте запрос, заполнив нашу небольшую форму. Ответим максимально быстро.