Аккредитованный перевод для Италии

Выполняем переводы документов аккредитованным переводчиком при консульстве Италии. По вашему запросу можем подготовить перевод и заверить его непосредственно в консульстве либо просто сделать перевод и передать документы вам для дальнейшей подачи.

Заказать перевод


Сколько стоит аккредитованный перевод для Италии

Чтобы документ, выданный в России, имел юридическую силу в Италии, нужно пройти три шага:

  1. Поставить апостиль на оригинал документа или его нотариальную копию.
  2. Передать апостилированный документ аккредитованному переводчику для перевода.
  3. Заверить перевод в консульстве Италии.

Мы можем выполнить все этапы или помочь только с отдельными задачами. Именно от этого зависит итоговая стоимость:

Подробные цены на каждый вид услуги представлены в таблице ниже.

Услуга Стоимость
Перевод аккредитованным переводчиком-носителем языка при консульстве Италии
4,7 ₽ за слово
Заверение в консульстве
живая подпись и печать
1 документ — 2700 ₽
2 документа — 3200 ₽
3-4 документа — 4700 ₽
5-6 документов — 5700 ₽
7-9 документов — 6200 ₽
от 10 документов — 8200 ₽
Стоимость заверения перевода печатью переводчика
1110 ₽ за документ

Можем взять на себя и другие вопросы

Если помимо перевода и заверения документов вам нужны дополнительные услуги, мы можем взять это на себя. В частности, помогаем с:

Часто задаваемые вопросы, тема — аккредитованный перевод для италии

Чем аккредитованный перевод отличается от сертифицированного?

Сертифицированный перевод выполняется профессиональным переводчиком и сопровождается его заявлением о точности перевода (подробнее об услуге сертифицированного перевода).

Аккредитованный перевод выполняется переводчиком, который имеет официальную аккредитацию от государственного органа или организации.

Если сертифицированный перевод обычно требуют в менее формальных случаях, то аккредитованный необходим для документов, имеющих юридическое значение и требующих официального признания.

Если вы не уверены в том, какой вид перевода нужен в вашем случае, отправьте на оценку документы и требования учреждения, запрашивающего перевод. Мы поможем разобраться.

Задать вопрос нам или посмотреть все вопросы и ответы
Итак, вам нужен перевод. Что делать дальше?

Оставьте запрос, заполнив нашу небольшую форму. Ответим максимально быстро.